Die Firma STEVIAL verfügt über einen großen Bestand an neuen oder gebrauchten Geräten, alle Preise, die entweder restauriert oder im Zustand weiterverkauft werden können. Ein Muster dieser gebrauchten Ausrüstung ist auf der Website von Agriaffaires sichtbar.

Abfüllanlagen für alle Arten von Getränken (Fruchtsaft, Mineralwasser …) auf Anfrage erhältlich

Hier finden Sie alle unsere neuen Geräte

Presse

Presse

scharfenberger_selection_table-tri

Sortiertisch

as10_02-1

Abbeermaschine

2008_traubenfoerderband-1

Traubenförderband

pompe_vendanges

Maischepumpe

Pumpen

Pumpen

1461796_-p100kieselexze-2

Exzenter-Schneckenpumpe

pompe_phoenix-2

Phoenix-Impellerpumpe


PDF

kiesel-sp16-ftf0

Maischepumpen

Tanks

Tanks

SPEIDEL :

– Immervolltanks.
– Zylindrische und rechteckige Tanks aufstappelbar.

GIROUX :

Edelstahltanks auf Maß.

Neuglasabhebung

Neuglasabhebung

pince_depal-1

1-reihig Neuglasabheber pneumatisch


PDF

Halb-automatischer Neuglasabheber


PDF

centreur_couches-1

Schichtenzentrierer für umgebundete Paletten

Rinser

Rinser

Machine permettant le rinçage, l’avinage et la stérilisation de bouteilles vides avant remplissage.

tourelle_rinceuse-2

Rinserturm

Von 9 bis 90 Greifer.

rinceuse

Monoblock: Rinser/Füller/Verschliesser

Füller

Füller

Tireuse par gravité adaptée pour le tirage de produits plats tels que vins, eaux plates, spiritueux, etc…

rt9-1_s

Füller-Korker RT-9 Fimer

7-2-1

Tireuse-Capsuleuse à vis Fimer

Monobloc équipé d’un orienteur de capsules à vis 30 x 60 mm.
Avantage :
Grande capacité de la trémie et encombrement réduit de la dépose de capsules.
Injection de gaz dans la bouteille et la capsule.

sdrt_12-1-12-1_s-va-1

Rinceuse, Tireuse, Boucheuse Fimer

Machine peu encombrante permettant le rinçage, la pré-évacuation, le remplissage par gravité et le bouchage ou le capsulage à vis de bouteilles en verre.

dsc_5543-1

Nouveauté : Monobloc rinceuse, tireuse, boucheuse avec châssis incliné réalisé entièrement en acier inoxydable.

Rinceuse, Tireuse, Boucheuse Fimer

Machine peu encombrante avec châssis inox incliné et panneaux de protection en verre permettant le rinçage, la pré-évacuation, le remplissage par gravité et le bouchage ou le capsulage à vis de bouteilles en verre.

sam_0470-1

Elektro-pneumatischer Füllventil

Verschliesser

Verschliesser

Verschliessmaschinen für Naturkorken, Schraubverschlüsse 30 x 60 mm, 28 x 15 mm, Kronkorker, und viel Anderen … auf PET- und Glasflaschen.

capsuleuse_vis-1

Einköpfiger Schraubverschliesser

Für die Aufsetzung und Verschliessung von 30 x 60 mm, 28 x 15 mm Schraubverschlüsse, und Anderen.

bouchon-liege-1

Mehrköpfiger Verschliesser

pivotable

Einköpfiger Verschliesser schwenkbar Kork-Schraubverschluss

capsuleuse_couronne_mtc.jpg-1

Kronkorker für Ø26 und Ø29mm

alimentateur_pneumatique_marmo-1

Pneumatischer Zufuhrapparat

alimentateur_mecanique-1

Kork-Zufuhrapparat

elevatore-zev1-800lt-n300-h3000-004-1

Mechanischer Zufuhrapparat

Trichterinhalt: 400 L.

prod37-1

Boucheuse-museleuse Nortan

Monobloc boucheuse-museleuse pour les bouteilles de mousseux.
Cadence : de 3000 à 12000 bouteilles/heure.

Wasch- und Trockenmaschine

Aussenwaschmaschine und Trockentunnel

wd-2016-3-contournce-1

Wasch und Trockenmaschine Stévial

Ideal für ein perfektes Waschen und Trocknen von allen Flaschenformaten bis 1000 – 12 000 Flaschen pro Stunde.
Diese einfache, robuste und vollautomatische Maschine ist sehr geeignet in Verbindung Ihrer SK-Etikettieranlage


PDF

secheuse-1

Trockentunnel

Machine permettant le séchage et la suppression de la condensation avant la pose de l’étiquette adhésive. Peu encombrante elle permet le séchage à petite, moyenne et très haute cadence.
Avantages : possibilité de réglage de la température et de la vitesse de soufflage.


PDF

Filtration

Filtration

spadonidefilter2-5mgallery1-1

Filter mit waagrecht angebrachten filtertellern

spadoni_kappa9-1

Schichtenfilter

1_1

Weinhefefilter

photo-filtre2

Cross-flow filtration

Kühltechnik

Kühltechnik

chilly_max_ii_kreyer-1

Kühlanlage: Chilly Max II

mck_i_kreyer-2

Kühlanlage : MCK I Kreyer

ep_ii_kreyer-2

Kühlplatte : EP II Kreyer

27b70f30-1644-4dad-a616-a23b010b6e99_800x670-1

Thermo-Regler Kreyer

c16-1

Yeast-Booster

Der Yeast-Booster ist ein kompakter, mobiler und zuverlässiger Assistent zur optimalen Aktivierung, Vitalisierung und Vermehrung von Gärhefen.

Verschliessung

Verschliessung

unicap_nortan-1

Kapselaufsetzer Unicap

Leistung: von 900 bis 3000 Flaschen/St.

prisma_sertissage-1

Monoblock Kapselaufsetzer-Verschliesser Prisma

prisma_retraction-1

Monoblock Kapselaufsetzer-Schrumpfer Prisma

prisma_champenoise-1

Monoblock Kapselaufsetzer-Sektkapsler Prisma

sleeveuse_nortan-1

Sleever

Für jede Aufsetzung von weitere Verkleidungeinheit wie z.B. Konus oder Kravatten, uns befragen.

Etikettierung

Etikettierung

enos-t2-2017-1

Etiqueteuse adhésive T2

Cette machine permet :
– la pose d’étiquettes et contre-étiquettes adhésives sur des bouteilles cylindriques.
– la distribution de capsules.
– le sertissage.

etiquetteuses-vin2-1

Etiqueteuse adhésive T3

Cette machine permet :
– la pose d’étiquettes, contre-étiquettes et/ou médaillon-collerettes adhésifs sur des bouteilles cylindriques.
– la distribution de capsules.
– le sertissage.

enos-nuova-pi_-2017-1

Etiqueteuse adhésive TS

Cette machine permet :
– l’orientation et le capsulage des bouteilles de crémant.
– la pose d’étiquettes, contre-étiquettes et/ou médaillon-collerettes adhésifs sur des bouteilles cylindriques.
– la distribution de capsules.
– le sertissage pour le vin tranquille.

millenium_mecamarc-1

Millenium Mécamarc

Cette machine permet :
– la pose d’étiquettes, contre-étiquettes et/ou médaillon-collerettes adhésifs sur des bouteilles cylindriques.
– la distribution de capsules.
– le sertissage.

enos-beta-1

Twincap Mécamarc

Cette machine permet :
– de travailler à une cadence jusqu’à 2500 bouteilles/heure grâce à ses deux capsuleuses montées en ligne.
– la pose d’étiquettes, contre-étiquettes et/ou médaillon-collerettes adhésifs sur des bouteilles cylindriques.
– la distribution de capsules.
– le sertissage.

evo_tactile_2-1

Evo

Cette machine permet :
– l’orientation et le capsulage des bouteilles de crémant.
– la pose d’étiquettes, contre-étiquettes et/ou médaillon-collerettes adhésifs sur des bouteilles cylindriques.
– la distribution de capsules.
– le sertissage pour le vin tranquille.

etiqueteuse_adhesive_cavagnino_gatti-1

Etiqueteuse rotative adhésive

Cette machine permet :
– la pose de plusieurs étiquettes adhésives sur des bouteilles cylindriques ou de forme.

Plusieurs options sont disponibles telles que :
– rotation des sellettes par moteur pas-à-pas.
– orientation par rapport à une capsule ou une étiquette.
– …

Einpackung

Einpackung

Machine permettant le formage, l’encaissage et la fermeture des cartons par ruban adhésif ou colle à chaud.

trio-scontornata-1

Einpacker Trio

Leistung: bis 3.000 Fl./St

uniblock8000-scontornata-1

Uniblock 8000

Leistung: 8.000 Fl./St

chiudicartoni_mod.ch2010-officina-scontornata-1

Einpacker CH 2010

formacartoni_mod_form3000-scontornata-1

Form 3000

Leistung: 15.000 Fl./St

incartonatrice_mod_inca2010-scontornata-1

Einpacker Inca 2010

Leistung: 15.000 Fl./St

ape_ch_3000-1

CH 3000

Karton Verschluss
Leistung: 15.000 Fl./St

tete-encaissement-mono

Halbautomatischer Aus.-und Einpacker

tete-encaissement-multiformat

Mehrformatiger Greiferkopf

Karton-Verschliesser

Karton-Verschliesser

Kleinmaterialen und Verbrauchsmaterialien

Kleinmaterialen und Verbrauchsmaterialien

KLEINMATERIALEN  VERBRAUCHSMATERIALIEN
– Schläuche – Klebebänder
– Armaturen – Leime
– Schaumstoffkugeln – Fette
– Filterpatronen – Öl
– Wasserhähne – Stopfen
– Luftpumpen – Kapseln
– Kunststofftrommeln – Glühbirnen
– Impeller – Reinigungsprodukte
– Statoren – Kieselguhr
– Dichtungen – Filterplatten
– Kunststoff- und Silikonbänder
– Gährröhren
– Manometer
– Trichter

Start typing and press Enter to search